ما هو معنى العبارة "waste one's breath"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖waste one's breath معنى | waste one's breath بالعربي | waste one's breath ترجمه
يعني أن تتحدث ولا أحد يستمع أو يهتم بما تقول. إنه مصطلح يستخدم عندما تشعر أنك تضيع وقتك في محاولة التأثير على شخص ما أو شيء ما بطريقة أو بأخرى.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "waste one's breath"
يتكون من كلمتين: 'waste' و 'breath'. 'Waste' تعني إهدار أو ضياع، بينما 'breath' تعني النفس أو التنفس. في هذا السياق، يشير إلى إهدار الجهد اللفظي.
🗣️ الحوار حول العبارة "waste one's breath"
-
Q: Why are you even trying to convince him? He never listens.A: I know, I'm just wasting my breath.Q (ترجمة): لماذا تحاول حتى إقناعه؟ لا يستمع أبدًا.A (ترجمة): أعلم، أنا فقط أضيع تنفسي.
✍️ waste one's breath امثلة على | waste one's breath معنى كلمة | waste one's breath جمل على
-
مثال: Trying to get him to understand is just wasting your breath.ترجمة: محاولة جعله يفهم هو مجرد إهدار لتنفسك.
-
مثال: She was wasting her breath arguing with a stubborn child.ترجمة: كانت تضيع تنفسها في الجدال مع طفل عنيد.
-
مثال: He realized he was wasting his breath on someone who didn't care.ترجمة: أدرك أنه كان يضيع تنفسه على شخص لا يهتم.
-
مثال: Wasting your breath on convincing her is pointless.ترجمة: إهدار تنفسك في إقناعها أمر بلا معنى.
-
مثال: I was just wasting my breath trying to explain.ترجمة: كنت فقط أضيع تنفسي في محاولة شرح الأمر.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "waste one's breath"
-
عبارة: beat one's head against a wallمثال: Trying to change his mind is like beating your head against a wall.ترجمة: محاولة تغيير رأيه هو مثل ضرب رأسك على جدار.
-
عبارة: cast pearls before swineمثال: He didn't appreciate the gift; it was like casting pearls before swine.ترجمة: لم يقدر الهدية؛ كان مثل إلقاء اللآلئ أمام الخنازير.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "waste one's breath"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a man who loved to argue. He would argue with anyone about anything, no matter how trivial. One day, he decided to argue with a brick wall. He spent hours trying to convince the wall that it was wrong, but the wall just stood there, silent and unmoving. Finally, exhausted and frustrated, the man realized he had been wasting his breath all along.
القصة باللغة الإسبانية:
كان ذات مرة رجل يحب الجدال. كان يجدل مع أي شخص عن أي شيء، بغض النظر عن مدى بساطته. في يوم من الأيام، قرر أن يجدل مع جدار من الطوب. قضى ساعات في محاولة إقناع الجدار بأنه خاطئ، لكن الجدار فقط وقف هناك، صامت وغير متحرك. أخيرًا، منهكًا ومحبطًا، أدرك الرجل أنه كان يضيع تنفسه طوال الوقت.
📌العبارات المتعلقة بـ waste one's breath
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
under one's breath | يعني أن شخصًا ما يتحدث بصوت منخفض جدًا أو بصوت همس، غالبًا ما يكون ذلك ليس ليُسمع إلا من قبل الشخص نفسه أو الذي يتحدث إليه. يستخدم هذا التعبير عندما يتحدث شخص ما بهدوء شديد، ربما لأنه لا يريد أن يُسمع أو لأنه يتحدث عن شيء سري. |
hold one's breath | يعني أن تمنع نفسك من التنفس لفترة قصيرة، عادة ما يستخدم هذا التعبير عندما يكون الشخص متحمسًا أو متوترًا بشأن شيء ما، أو ينتظر نتيجة ما بفارغ الصبر. |
catch one's breath | يعني الاستراحة قليلاً بعد التنفس السريع أو العمل الشاق، أو التوقف للتنفس بعمق بعد التوتر أو الجهد الشديد. كما يمكن أن يشير أيضًا إلى استعادة الهدوء أو التركيز بعد الضغط أو الحماس. |
catch one’s breath | يعني الاستراحة قليلاً بعد الجهد أو التنفس بعمق لاستعادة التنفس الطبيعي. يمكن أن يستخدم أيضاً لوصف الحالة التي يتوقف فيها الشخص عن الكلام أو النشاط بسبب الصدمة أو الدهشة. |
take one's breath away | يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما يكون مذهلاً جداً أو جميلاً جداً بحيث يجعل الشخص يتوقف عن التنفس لحظياً من الدهشة أو الإعجاب. |
take a breath | يعني أخذ نفس عميق لتهدئة النفس أو التركيز أو في لحظات الإجهاد. يستخدم هذا التعبير عادة لتذكير النفس بالاسترخاء والتأمل. |
get one's breath back | يعني أن الشخص يستريح ويستعيد نفسه بعد التنفس السريع أو العميق الذي يحدث بسبب الجهد البدني أو العصبي. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف الفترة التي يحتاجها الشخص ليستريح ويعود إلى حالة التوازن. |
out of breath | يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يكون فيه في حالة تنفس ثقيل وسريع بسبب الجهد الشديد أو الركض أو النشاط البدني المكثف. |
waste one's words | يعني أن شخصًا ما يتحدث ولكن لا أحد يستمع أو يهتم بما يقوله، مما يجعل جهده في التحدث عديم الفائدة. |
waste away | يعني أن شخصًا ما يصبح أضعف أو أثقل بسبب المرض أو الحزن أو الجوع. يمكن أن يستخدم لوصف شخص يفقد الوزن بشكل غير طبيعي ويصبح أكثر نحافة. |
📝الجمل المتعلقة بـ waste one's breath
الجمل |
---|